These historical events have nothing to do with life. I still remember that my grandmother asked foreigners to take care of Adi a few years before her death. When I was in my teens, I didn't get along much with people outside of Taiwan. When I saw the power relationship between my family and Adi, I subtly devalued Southeast Asians. It's not discriminatory, but it's a slight sense of superiority. In retrospect, this sense of superiority was probably my first impression of racial issues.
When I was studying in whatsapp database Bosnia in high school, because the school was touting diversity and world peace, I always thought I knew the issue of racial discrimination very well. However, I unknowingly made a mistake before I began to understand the meaning of racism. One night, I was studying in the school's study room with Muba, a junior from Niger. I remember very clearly, that night I was studying Yu Hua's "To Live" hard during the Chinese exam three weeks later. Seeing that I was reading a Chinese book, Muba narrowed his eyes into a line with his index finger and asked me,
How can your eyes understand such complicated words?" I saw him get up and walk over, took my book with one hand, stared at the text very seriously, and finally said, "Chin chen chun chen chun," trying to imitate the Chinese pronunciation. Maybe a similar joke was made before, but I didn't really care. So, I grabbed the book and continued reading. The next day, the school teacher took the students to a picnic. I forgot under what circumstances I hilariously called Muba a monkey, which drew some very serious criticism. I forgot why I called him a monkey. But I'm not mean, I don't think it's a big deal, because he made a similar joke on me the day before - at least I thought it was a similar, stereotype joke. The classmates present at that time couldn't believe that my name was Muba Monkey.